Читать онлайн «Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи Приложение»

Автор Мурасаки Сикибу

ББК 84(5Я) М91 Ответственный редактор Т. П. ГРИГОРЬЕВА Вступительная статья, составление, перевод текстов народных песен, подготовка иллюстративного материала Т. Л. СОКОЛОВОЙ-ДЕЛЮСИНОЙ Мурасаки Сикибу М91 Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Приложение. Вступ. ст. , сост. , пер. с яп. стихотворных текстов Т. Л. Соко- ловой-Делюсиной. — М. : Наука. Главная редакция восточной литературы, 1992. — 192 с. ISBN 5-02-016877-7 «Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже X- XI вв. , в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры.
Автор ее — придворная дама, известная под именем Мурасаки Сикибу. В переводе на русский язык памятник издается впервые, в пяти книгах. В первые четыре книги входят 54 главы «Повести»' В настоящей, справочной книге — «Приложение» — помимо обширной исследовательской статьи и свода цитируемых в «Повести» пятистиший из старых поэтических антологий помещены схемы, таблицы, рисунки, которые помогут читателям ориентироваться в сложном мире этого произведения. м 4703020000—034 _ , 013(02)-92 Без °бъявления ББК 84(5Я) ISBN 5-02-016877-7 'С. ) Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1992 «ПОВЕСТЬ О ГЭНДЗИ», ЭПОХА, АВТОР ... эпохи и поколения человеческие должны сменяться и исчезать... от них остаются лишь миниатюрные отражения, заключенные в рамки слова, которые и плывут по потоку вечности, словно цветы лотоса, говоря нам, что все эти поколения таких же людей, как и мы, только одетых иначе, действительно жили. Ханс Христиан Андерсен. ^ Муза Нового века «Повесть о Гэндзи»... С первых же страниц этой удивительной книги читатель переносится в своеобразный, незнакомый ему мир, далекий не только потому, что события, разворачивающиеся перед ним, происходят в Японии, стране, до которой и в наши дни путь неблизок, но еще и потому, что события эти удалены от него почти на десяток веков. Эпоха Хэйан. Время расцвета японской культуры, до сих пор привлекающее к себе благоговейное внимание потомков. Предшествующие эпохи лишь готовили ее пышное цветение, на всех последующих лежал отблеск ее величия. Культура Хэйан, связанная с творческой активностью узкого круга столичной аристократии, стала выражением национального гения японского народа, утверждением тех общенациональных традиций, которые, уходя корнями в глубокую древность, легли в основу всего развития японской культуры. В эту эпоху завершается процесс переосмысления старых традиций, связанных с Китаем, и происходит становление национальных форм во всех областях духовной жизни, и прежде всего в искусстве: музыке, живописи, каллиграфии. Вершины своего звучания достигает национальная поэзия, и — что еще знаменательнее — возникает и за сравнительно короткий промежуток времени поднимается на поразительную высоту японская проза, высшим достижением которой становится «Повесть о Гэндзи», произведение, поистине не имеющее аналогов в мировой литературе. Начало эпохи Хэйан относят к 794 г. , когда в провинции Ямасиро завершилось строительство новой столицы, получившей имя «Столица 3 мира и спокойствия» — Хэйан.