Серия «Учебные словари»
О. Е. Гайбарян
Школьный словарь
слитного и раздельного
написания
Издание второе
Ростов-на-Дону
«Феникс»
2014
УДК 811. 161. 1(038)
ББК 81. 2Рус-4
КТК 8011
Г14
Гайбарян О. Е. Г14 Школьный словарь слитного и раздельного на-
писания / О. Е. Гайбарян. — Изд. 2-е. — Ростов н/Д
: Феникс, 2014. — 282 [2] с. — (Учебные словари ). ISBN 978–5–222–21857–0
Настоящий «Школьный словарь слитного и раздельного написания» содержит
около 15 000 слов, является нормативным справочным пособием и предназначен
для самого широкого круга читателей: школьников, учащихся лицеев, гимназий,
абитуриентов и всех тех, кто хочет научиться грамотно писать. Он посвящён про-
блеме правописания сложных слов, а также слитного и раздельного написания
частицы не с различными частями речи.
В словарь включены слова всех частей речи, при словах даны грамматические
пометы, разного рода пояснения, примеры употребления. Издание сопровождено
теоретическим минимумом, объясняющим одно из самых трудных правил русской
орфографии. УДК 811. 161. 1(038)
ISBN 978–5–222–21857–0 ББК 81. 2Рус-4
© Гайбарян О. Е. , текст, 2011
© ООО «Феникс», оформление, 2014
Предисловие
Вряд ли можно оспорить тот факт, что правило слитного,
раздельного, дефисного написания — одно из самых трудных
в русском языке. Поэтому настоящее издание, сопровождён-
ное теоретическим минимумом, несомненно, будет полезным
школьникам, учащимся лицеев, гимназий, абитуриентам и
всем тем, кто хочет научиться грамотно писать. «Школьный
словарь слитного и раздельного написания» посвящён проблеме
правописания сложных слов, а также слитного и раздельного
написания частицы НЕ с различными частями речи. Слова в настоящем издании помещены в алфавитном поряд-
ке. В словник включены сложные слова, сложносокращённые
слова, наречия, образования наречного типа, различные пред-
ложно-падежные сочетания, разные части речи с частицей НЕ,
а также свободные словосочетания, раздельное написание
которых иногда вызывает затруднения. В словаре нет специального раздела, посвященного право-
писанию имён собственных, но в ряде случаев, когда речь
идёт о самых распространённых именах собственных или об-
разованных от них словах, эти имена собственные приводятся. Приводятся также иноязычные частицы, написание которых
с именами собственными может вызвать затруднение:
А́встро-Ве́нгрия
ага́ (восточный титул)
с предшествующим именем собственным пишется через дефис
♦ Исхан-ага
Адди́с-Абе́ба
адди́с-абе́бский (от Адди́с-Абе́ба)
4 Школьный словарь слитного и раздельного написания
аддисабеб́ цы (жители Адди́с-Абе́бы)
ва́льтер-ско́ттовский (от Вальтер Скотт)
♦ Вал́ ьтер-скот́ товские романы были прочитаны ещё в детстве
кызы,́ неизм. ; после собственных имён пишется через дефис
♦ Бахадыр́ -кызы́
Сен-...