ЗА МЕЛКИМИ ЗВЕРЬКАМИ С КАПКАНОМ. Особенность охоты с капканом. Добывание мелких зверьков —- тоже охота. И хотя
главным отделом, ее служит не ружье, а капканы да
ловушки, тей не менее охота эта интересна и глубоко
интересна по своему. Своеобразная привлекательность этой охоты кроет-
ся в необходимости подробного ознакомления с ме-
стами проживания зверька, с ходами и переходами, не
только относящимися к настоящему времени, но и к
прошлому. Это ознакомление — обследование и установка кап-
кана и составляет охоту капканщика создающие лю-
бознательное бесстрастное настроение, которое ведет
к хорошему знанию образа жизни животных, а осно-
вательное знание предмета всегда призывает к нему. По этим причинам капканщик чаще бывает более
подробно знаком с повадками и образом жизни живот-
ного, за которым охотится, чем ружейный охотник,
несмотря на то, что ружейник видит, встречается с
предметом своей охоты (без чего немыслима была бы
и ружейная охота), а капканщик видит всю добычу
уже пойманную заглазно. Капканщик, выхаживающий старые следы, иногда
чуть видимые в снегу ямки, присматривается к тому,
куда заходил, что делал зверек и часто столько же
интересуется следами «в пяту>. сколько и следами и
концевыми — к дневке зверя. Канкаищшс. в случаях, когда он ставит капканы на
ходах—переходах, на тропах, а не в месте дневки
зверька, может и не знать, куда ушел зверек, доволь-
ствуясь, такими переходами, которые свидетельствуют
о вероятнеишсм прохождении этими же путями зверь-
ка* и в будуцгсм. РужшГник. не может довольствоваться одними сле-
дами нрш1дешюга пути, ему необходимо выследить,
куда ушел зверь, дойти до него, встретиться с предме-
том свхмаГ охоты, иначе этот предмет его охоты. ни-
когда не станет его добычен.
Эти даа весьма противоположные положения дела-
ют различные4 между охотничьими приемами ружей-
ника и капкаищика. Для того, чтобы насторожить орудие лова, капкан-
шику нужен след, зверя. Под* следам ft широком смысле этого слова подра-
зумеваются, те изменения и признаки, которые зверь
додает, оставляет на снегу, земле, траве, деревьях и
вройще на тезе: предметах, до которых прикасается. Т а ю т образом, следом, оставляемым зверем, бу-
дут: лежки, норы, ямы, царапины (но зейле, снегу,
деревьям и т. д. ), метки, оставляемые зубами, коря-
гами,, туловищем на разных предметах, в том числе и
па добыче, иотаска от добычи, испражнение, пстека-
нпе мочи*, рвота, кровотечения собственные и из добы-
чи; сваливающиеся посторонние предметы как с ту-
ловища зверя (песчинки земли, хвои, брызги воды),
так равно и с задеваемых предметов, например, снега,
инея: с веток, изгородей и т. д. , осыпь хвои, коры,
мшистых, лишае?) сушняка, семян трав, полом сухих
растений, потеря шерсти при задевании предметов и
на свободном ходу при линьке. R' тесном ЖЕ значении слова над следом подразу
мсваются знаки, оставляемые ногами зверя при двй
;|ачпшг и. передвижениях. В атом значении слоно
I
обычно употребляется, хотя даже малейшие
признаки следов в широком значении слова не долж-
ны оставаться без внимания следопыта.