оей воле, а также тех, кто ступил на коварную тропу превращений и двойной жизни сознательно - по велению крови.
© "Олимп", 1997
© ООО "Издательство АСТ-ЛТД", 1997
ОТ АВТОРА
Поиски неразгаданных тайн манят меня в самые разные страны. Тема, подходы к которой мы наметили в этой книге, не стала исключением. Материалы для нее я искал и находил в Чехии, Германии и Венгрии, что само по себе вполне . разумно, ведь в этих государствах до сих пор живы легенды и предания о вампирах и оборотнях. Но можете представить мое удивление, когда я обнаружил сведения на эту тему в... Южной Африке!
Еще в самолете, летевшем в Йоханнесбург, просматривая свежие газеты, я наткнулся сразу на несколько заметок, где сообщалось об одном и том же случае с ребенком, имевшем место в южноамериканском городе Карлтонвилл.
Этот мальчик оказался хрупким пятилетним ребенком с мертвенно-бледной, как бы чешуйчатой кожей, совершенно лысой головой и кошачьими глазами. Он сразу привлекает внимание, даже если окружен другими детьми. Но такое бывает не часто: «Эй, вампир, поймай меня!»
Увы, это не просто издержки детской фантазии. Дело в том, что у маленького Майкла есть одна особенность, крайне затрудняющая общение с ним: при взгляде на не прикрытое одеждой человеческое тело он теряет контроль над собой, весь отдаваясь неодолимому влечению к крови. Молниеносное движение — и острые зубы странного мальчика впиваются в руку или ногу неосторожного человека.
Соседи Макинтайров давно уже научились соблюдать необходимые меры предосторожности, но от страха так и не избавились. К естественной боязни травмы (вроде той, что мы испытываем, проходя мимо злобного пса) примешивается солидная доля суеверного ужаса.
«Говорят, что это просто какая-то болезнь, но у нас у всех прямо кровь стынет в жилах, когда он ненароком оказывается поблизости, — жаловалась жительница соседнего дома приезжим журналистам.
— Вот вы видели его только днем, а послушали бы, как он хохочет и завывает всю ночь напролет... »
«Мне и самой стыдно так относиться к несчастному мальчишке, но ничего не могу с собой поделать — до того его боюсь, что, как увижу, волосы встают дыбом», — вторит ей другая соседка. Кое-кто убежден, что именно кровожадное маленькое чудовище — виновник пропажи их четвероногих любимцев: когда ему подолгу не удается отведать чьей-либо крови, он готов впиться в любое живое существо, не только в человека. Насколько эти подозрения оправданны — сказать трудно.
Но родители Майкла — Бенни и Айлин — любят его не меньше, чем прочие папы и мамы своих нормальных детей. И безусловно, их мужество и терпение — и дома, и на людях — достойны всяческого уважения. Они не пытаются переубедить окружающих, но видят в своем сыне не монстра, а лишь несчастного любимого ребенка. «Я знаю, что Майкл не такой, как другие дети, — говорит Айлин. — Но для меня он все равно прекрасен. И ему так хочется играть с другими ребятами, а они этого никак не хотят понять... »
Приехав на место, я среди прочих дел занялся историей Майкла Макинтайра. И вот что удалось выяснить...