ВЛАДИСЛАВ ШПИЛЬМАН
ПИАНИСТ
Варшавские дневники 1939-1945
Перевод с польского М. Курганской
Мосты культуры, Москва 2003
Гешарим Иерусалим 5763
Содержание
Предисловие
Вступление. Анджей Шпильман
1. Война
3. Поклоны отца
4. Гетто
5. Танцы на улице Хлодной
6. Пора детей и сумасшедших
7. Жест госпожи К.
8. Растревоженный муравейник
9. Umschlagplatz
10. Шанс на выживание
11. «Эй, стрелки, вперед!. . »
12. Майорек
13. Ссоры за стеной
14. Мошенничество Шаласа
15. В горящем доме
16. Смерть города
17. Жизнь за спирт
18.
Ноктюрн до-диез минор
Postscriptum
Фрагменты из дневника капитана Вильма Хозенфельда
ПРЕДИСЛОВИЕ
Это книга воспоминаний известного польского музыканта и композитора
Владислава Шпильмана о жизни в оккупированной немцами Варшаве в период с 1939
по 1945 год. Вся семья его — родители, две сестры и брат погибли от рук немецких
оккупантов. Автора спасли от смерти — сначала еврейский полицейский, сгонявший
обитателей гетто для отправки в Треблинку, потом полька Хелена Левицкая и, к
концу войны — капитан немецкой армии Вильм Хозенфельд. После освобождения Варшавы Владислав Шпильман долгое время находился в
стрессовом состоянии — не оставляло чувство вины перед погибшими близкими. Чтобы не сойти с ума, он, по совету друзей, написал книгу воспоминаний о
пережитом. Написана она была вскоре после окончания войны и издана, в
литературной обработке Ежи Вальдорффа, в Польше в 1946 году под названием
«Гибель города». В книге нет заданных идей и национальных стереотипов, лишь
люди – немцы, поляки, евреи, украинцы и литовцы — и их поступки. Владислав Шпильман вернулся к деятельности музыканта. Продолжал выступать
с концертами. Руководил музыкальной рдакцией Польского радио. Был одним из
создателей знаменитого «Варшавского квинтета», с которым объездил многие страны,
был инициатором организации популярного музыкального фестиваля в Сопоте. Второе издание книги — под названием «Пианист», вышло в Германии в 1998
году, на следующий год — в США. С тех пор книга была переведена на восемь
языков. Не только в Польше, но и во всем мире — от Испании до Японии — книга
вызвала лавину откликов и попала в список бестселлеров «The Economist», «The
Guardian», «The Sunday Times» и др. Газета «Los Angeles Times» в 1999 году
присудила ей титул лучшей книги года в категории «литература факта». Навсегда врезаются в память не только сцены расправ и транспорты в
Треблинку, но и живые лица участников трагедии, намеченные иногда двумя–тремя
штрихами, детали быта, подробности человеческих отношений. Газета «The
Independent On Sunday» (от 28. 03–99) написала: «Иногда за всю свою жизнь не
узнаешь столько о человеческой природе, сколько из этой тонкой книги». Известный кинорежиссер Роман Полански снял фильм по книге «Пианист», как
ранее это хотел сделать Анджей Вайда. В 2002 году фильм «Пианист» был удостоен «Золотой пальмовой ветви» –
высшей награды 55-ого Каннского Международного фестиваля.