Читать онлайн «Старославянский язык, древнерусский язык и историческая грамматика русского языка»

Автор Светлана Шулежкова

С. Г. Шулежкова Старославянский язык, древнерусский язык и историческая грамматика русского языка: опыт сопоставительного изучения Учебно-методическое пособие 3-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2016 УДК 811. 163. 1(075. 8) ББК 81. 2Рус-03 Ш95 Рецензент: д-р филол. наук, проф. Л. А. Глинкина Шулежкова С. Г. Ш95 Старославянский язык, древнерусский язык и историческая грамматика русского языка: опыт сопоставительного изучения [Электронный ресурс] : учеб. -метод. пособие / С. Г. Шулежкова. — 3- . , . —М.
: ФЛИНТА, 2016. — 128 с. ISBN 978-5-9765-0842-2 Пособие является вводным, предваряющим выпуск методических рекомендаций и заданий к контрольным работам по историко-лингвистическим дисциплинам. Выполненное в сопоставительном ключе, оно содержит опорные сигналы к основным темам курсов старославянского языка, древнерусского языка и исторической грамматики русского языка; отрывки из старославянских и древнерусских памятников; вопросники к экзаменам и зачётам; обобщающие таблицы; схемы фонетического и грамматического анализа древних текстов; словарь; списки основной, дополнительной и справочной литературы. Для студентов очных и заочных отделений высших учебных заведений, изучающих древние славянские языки и историю русского языка. УДК 811. 163. 1(075. 8) ББК 81. 2Рус-03 ISBN 978-5-9765-0842-2 © Шулежкова С. Г. , 2016 © Издательство «ФЛИНТА», 2016 Предисловие Пособие задумано как обобщающее сравнительно-историческое. Оно содержит сопостави- тельные таблицы и опорные сигналы по важнейшим темам трёх вузовских историко-лингвистических курсов – по старославянскому, древнерусскому языкам и исторической грамматике русского язы- ка. Студентам рекомендуются обновлённые и расширенные списки литературы – учебной, научной, справочной – по каждой из изучаемых дисциплин. Значительно увеличен состав отрывков из древних славянских памятников: отбирались фрагменты, наиболее информативные в содержательном отно- шении, обладающие высокой лингвокультурной ценностью. В число текстов, предлагаемых студен- там для чтения и перевода, впервые включены адаптированные строки из рукописных документов, ставших достоянием науки в конце XX – начале XXI в. Списки вопросов к экзаменам и зачётам, схемы комплексного анализа текстов и словарь-минимум, достаточный для понимания приведённых текстов, завершают пособие. Главное его назначение – облегчить самостоятельную работу студентов в процессе освоения сложных курсов, помочь им в приобретении навыков чтения древних славянских памятни- ков и историко-лингвистического комментирования явлений современного русского языка.