Английский для юристов. Уровни В2—С2
Книга 2
Татьяна Олива Моралес
© Татьяна Олива Моралес, 2019
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019
ISBN 978-5-0050-9639-5 (т. 2)
ISBN 978-5-0050-9515-2
Предисловие
В свое время мне случилось поработать юрисконсультом на форуме одной юридической компании. В мои обязанности вменялось юридическое консультирование посетителей сайта – людей, которые обращались с какими-то своими неразрешенными проблемами.
За период работы у меня накопилось много юридического материала практически на все статьи российского законодательства, который я и предлагаю вашему вниманию.
Аннотация
Книга состоит из 14 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 3575 слов и идиом. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
Для «выживания» в среде без переводчика – 120
Для ежедневного общения на общие темы – 2000
Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000
Чтение сложных текстов – 10 000
Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000
Советы по работе над темами
При работе над темами лучше всего придерживаться совсем несложных правил, а именно:
1. Сначала проанализируйте предложение на предмет грамматики – времён глаголов-сказуемых, залог.
4.
Сначала сделайте письменный перевод предложений в теме, далее выучите все новые слова и выражения, перескажите тему близко к тексту.От автора
Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.
Темы для перевода с русского языка
Административный нарушения и наказания
ТС было угнано, после чего был совершен наезд на пешехода
Вопрос
Ночью 28 сентября этого года у меня угнали машину, которую я забыл поставить на сигнализацию. ТС было угнано из двора дома, в котором я проживаю постоянно. Об угоне узнал на следующее утро, когда не обнаружил машину на ее привычном месте.
Конец ознакомительного фрагмента.