Сергей Федорович Платонов
Единый учебник истории России с древних времен до 1917 года. С предисловием Николая Старикова
Предисловие Николая Старикова. Учебник истории – воспитание будущего
Хочешь изменить будущее – займись изменением прошлого. Именно по этому принципу действуют современные фальсификаторы истории. Именно ради будущего сегодня стараются исказить прошлое, подменить ценности, изменить факты, дать другую трактовку событиям. Молодежь – вот цель фальсификаторов истории. Взрослого человека переделать очень сложно, а вот заложить иную трактовку истории в неокрепшие души и умы вполне возможно. И вот уже герои Великой Отечественной войны преподносятся чуть ли не преступниками, а предатели, такие как Власов, окрашиваются в героические тона. За всей этой работой стоит вовсе не труд заблуждающихся натур или «особое мнение» запутавшихся интеллигентов. Перед нами – сознательная работа геополитических противников России. Искажение истории сегодня хорошо оплачивается – из-за рубежа, разумеется. Ранее – в виде грантов от фонда Сороса на написание учебников. Сегодня – в виде лекций в зарубежных институтах, издания книг и больших гонораров
Ключевое звено в искажении истории – это учебники. Именно в школе надо воспитывать патриота, а в университете это воспитание «закреплять». И тут под видом «разницы мнений» в нашу школу внедрили сотни разных учебников, большинство из которых были написаны на гранты
Ведь в России до революционной смуты были учебники истории. Их было несколько. Одного и не может быть – для школы, вуза, исторического факультета – для всего нужен свой подход. Но самое главное – был фундамент, была почва под ногами. Ведь историю России изучали, любили, гордились ею и до бури 1917 года.
Так зачем изобретать велосипед, если он давно сделан? Почему бы в качестве основы нового Единого учебника истории не использовать то, что было сделано в Российской империи? Так же, как для описания советского периода истории можно использовать учебники, написанные в этот самый период. Убрать из них цитаты «дорогого Леонида Ильича», взяв оттуда многое, что воспитывало настоящих патриотов, ложившихся с гранатами под танки и выполнявших, как тогда говорили, «интернациональный долг» в Афганистане.
Когда родилась идея издать учебник дореволюционного времени, сразу возник вопрос – какой учебник взять. Известных было несколько, в том числе по времени их написания. Очевидно, что справедливо будет отказаться от излишней идеологизированности, присущей учебникам СССР, и взять книги царского периода. Причем такие, что описывали бы период истории как раз до 1917 года. Второй вопрос – язык. Меняется время, с ним меняется и Великий русский язык. И речь идет не только об орфографии, которую вместе с календарем поменяли большевики. Речь о стиле написания учебника, его слог должен быть современным и понятным молодому поколению, живущему в современном информационном пространстве. Третий вопрос, который по сути является главным, – содержание учебника. Сам факт его издания в царское время уже говорит нам о необходимости принятия его смыслов, но критическое чтение, тем не менее, является лучшим мерилом для создания собственной точки зрения.