Джузеппе Томази ди Лампедуза
Леопард
Новеллы
Серия «Азбука Premium»
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
IL GATTOPARDO
Copyright © Giangiacomo Feltrinelli Editore, Milano, 1969, 2002
First published by Giangiacomo Feltrinelli Editore in 1968
Preface to IL GATTOPARDO
Copyright © 2006, Gioacchino Lanza Tomasi
I RACCONTI
Copyright © Giangiacomo Feltrinelli Editore, Milano, 1961, 1988
First published by Giangiacomo Feltrinelli Editore in 1961
Preface to I RACCONTI
Copyright © 2014, Gioacchino Lanza Tomasi
All rights reserved
© Е. Дмитриева (наследник), перевод, 2017
© И. Заславская, перевод, 2017
© М. Заславская, перевод, 2017
© Г. Киселев, перевод, 2017
© Е. Солонович, перевод, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2017
Издательство АЗБУКА®
Леопард
Предисловие
К письму Энрико Мерло прилагалась машинописная копия романа с кратким описанием переписки реальных и романных персонажей.
Указания для всех однотипные, кроме Танкреди, внешность которого он якобы списал с меня, а политический портрет – с двух сенаторов, Франческо и Пьетро Ланца ди Скалеа. Франческо был в изгнании в Тоскане, а после Объединения королевским указом был назначен сенатором; придерживался умеренно левых убеждений и безуспешно баллотировался на выборах мэра Палермо. Сын его Пьетро был военным министром в кабинете Факты и министром колоний в первом кабинете Муссолини. Профессиональный политик, замминистра во время Ливийской войны, он из умеренно левых переметнулся к правым. Все это соответствует тому, что напишет Томази в неоконченной главе «Леопарда», озаглавленной «Канцоньере дома Салина»: «Танкреди был еще слишком молод, чтобы добиваться каких-либо определенных постов в политике, но благодаря деятельному нраву и недавно нажитым деньгам он сделался востребован повсюду и активно придерживался весьма выгодной позиции „крайне левого в стане крайне правых“ – великолепного трамплина, который впоследствии позволил ему совершить восхитительные и снискавшие восхищение кульбиты; однако интенсивную политическую деятельность он умело скрывал за беззаботной легкостью речей, примирявшей его со всеми».