Читать онлайн «Единство Троицы и суть сил единства»

Автор Дмитрий Логинов

Премавати; Дмитрий Логинов

Единство Троицы и суть сил единства

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

Евангелие от Иоанна, 1:1

Непреходящее Слово единосущно Высшему Брахману. Два знания следует знать: о Брахмане Слове и Высшем Брахмане. Сведущий в Брахмане Слове достигает затем и Высшего Брахмана.

Упанишады, Брахман, 16

Кто сохраняет Слово, того и Даждьбог хранит.

Древнерусская поговорка

ПРЕДИСЛОВИЕ

ПЕРВАЯ ЛАСТОЧКА!

Правда ждет… как спящая царевна.

Диана Рада

Такое восклицание слетит с уст посвященного в завет Вечный, коли попадет ему в руки книга «Единство Троицы».

Почему же «первая ласточка»? И что собою представляет сей завет Вечный?

Ответ на первый вопрос окажется очевиден, если будет раскрыт второй. Попробуем это сделать.

Когда современное человечество было еще совсем юным, у него были один язык и одна религия. Это не сказки.

Существование в далеком прошлом единого языка постулировал еще замечательный лингвист Александр Семенович Шишков (1754–1841), президент Российской Императорской Академии. А в наше время конкретный строй этого языка описал Валерий Чудинов, председатель комиссии РАН по культуре древней и средневековой Руси. И это был результат исследования более чем трех тысяч археологических и других объектов.

А ведь язык и вера, как правило, идут рука об руку. И в случае первоязыка из этого правила не наблюдается исключения.

В 1881 году Стефан Ильич Веркович опубликовал в России книгу «Веда славян». Она составила новую эпоху в славистике. Предмет же своего труда автор определил так: «основа Первобытной Всемирной Веры, следы которой сохранились в Родопских былинах». Издание «Веды славян» финансировал сам государь-император Александр II. Книга произвела, что называется, «смятение в умах» во всем мире. Министерство просвещения Франции усомнилось, что собранные Верковичем старинные тексты – подлинные, и поручило своим экспертам разоблачить «подделку». Но отзыв известнейшего слависта XIX века Луи Лежара гласил: «Песни "Славянской веды" по своей важности и обширности занимают первое место между всеми литературными памятниками старины, не исключая знаменитой Махабхараты». Такой же вывод сделал и переводчик Махабхараты, авторитетный санскритолог Бурнюф. Итак, тексты, опубликованные Верковичем, не являются подделкой и представляют реликт единой первоисточной веры современного человечества.

Что это была за вера во времена, так сказать, до Вавилонского столпотворения, то есть когда на Земле был один язык? Это была еще даже и не религия. Латинское название «религия» весьма точное, и означает оно возобновление («re») связи («ligio») с Богом. Во времена единого языка не требовалось еще ничего восстанавливать. Тогда была жива и надежна естественная связь души с Богом. И основанием ее было ведение души о том, ЧТО есть Бог: как именно Он «устроен».