Читать онлайн «ТРИПУРА РАХАСЬЯ»

Автор Даттатрея

ТРИПУРА РАХАСЬЯ

Предисловие переводчика русского издания

Перевод с санскрита на английский: Свами Шри Раманананда Сарасвати (Шри Мунагала С. Венкатарамаях).

Издано на англ. : Т. Н. Венкатараман, президент правления траста Шри Раманашрамам, Тируваннамалаи, Южная Индия.

© Шри Раманашрамам, Тируваннамалаи. Пятое издание на англ. языке, 1989 г. Переиздано 1994 г.

ТРИПУРА РАХАСЬЯ

(вкратце,

компиляция - Раманашрам)

III. 7. "Слушай, Рама! Сейчас Я сообщу тебе основополагающую причину спасения. Общество мудреца - коренная причина устранения всех страданий.

Примечание: Даттатрея обращается к тому Раме, полное имя которого - Парашурама, или Рама с боевым топором; это не Рамачандра.

VII. 6. "Человек быстро достигает успеха, если он отворачивается от сухой и губительной логики и вовлекается в целеустремлённое обсуждение.

VII. 7. "Надлежащие усилия должны следовать за правильным обсуждением; ибо продвижение человека соответствует тому рвению, которое сопровождает его усилия.

VII. 20-22. "Всё то, что несёт на себе след страдания, не может быть хорошим. Это относится к богатству, детям, жене, царству, сокровищам, армии, известности, наукам, разуму, телу, красоте и процветанию. Ибо всё это - преходяще, уже пребывая в когтях смерти, иначе называемой временем.

VII. 51-59. "Среди путей приближения к Богу существуют следующие: (1) поклонение, совершаемое ради преодоления бед, (2) поклонение ради обретения богатства и т. д. , (3) предание себя в духе любви. Последний путь - наилучший и вернейший в своих результатах.

VII. 67.

"Поэтому сторонись высокомерного тщеславия и находи прибежище в Нём. Он сам спонтанно приведёт тебя к Наивысшему Состоянию.

VII. 68. "Это первая ступенька в лестнице к вершине Блаженства. Всё остальное недостойно и неразумно.

IX. 8. "Для высшей Сущности нет никакого определения, и поэтому ни один учитель не может учить ей. Постигни же её внутри себя, ибо она пребывает в незапятнанном разуме.

IX. 9. "Она пронизывает всё, от персонифицированного Господа и до амёбы; но она непостижима умом или чувствами; не будучи освещённой никакими внешними средствами, она освещает всё, всюду и всегда. Она за пределами лицезрения или обсуждения.

IX. 13. "Высшая Сущность не будет найдена до тех пор, пока ты загрязнён понятиями "я" или "моё" (например, мой дом, моё тело, мой ум, мой разум), ибо она находится за пределами восприятия, и она не может быть осознана как "моя Сущность".

IX. 14. "Удались в уединение, анализируй и постигай то, чем являются те вещи, которые известны тебе как "твои"; откажись от всех них и превзойди их, ищи Истинную Сущность.

IX. 16. "Анализируй подобным образом всё, и откажись от всего этого. То, что остаётся, превосходя всё, что находится за пределами концепций, присвоений или оставления - знай, что это - высшая Сущность. Это знание? окончательное освобождение".

IX. 70. "Если что-то порождено, то оно не может быть высшей Сущностью. Ибо как высшая Сущность может быть получена снова? Ведь она никогда не может быть получена. Обретение подразумевает получение чего-то, чем ещё не обладают. Разве есть какой-либо момент, когда высшая Сущность - это не она сама? Её невозможно обрести даже с помощью обуздания ума. Я приведу для тебя несколько примеров: