Читать онлайн «На краю ледяной пустыни. Сказание о Тенебризе»

Автор Ингрид Солвей

На краю ледяной пустыни

Сказание о Тенебризе

Ингрид Солвей

Иллюстратор Мария Лукьянова

Редактор Ольга Белозубова

© Ингрид Солвей, 2019

© Мария Лукьянова, иллюстрации, 2019

ISBN 978-5-4485-3713-4

О силе, которая всегда с тобой

Всё сложное начинается из простого,

Только солнечные лучи постоянны.

Мировое дерево растёт из моего сердца,

Тянет ветви к солнечному жару.

Из книги судеб

Глава 1.  Буря

Хаски охрипли от лая и мчались, не разбирая пути. Волшебная птица околдовала собак и увела за собой. Тень птицы быстро разрасталась и скоро закрыла собою всё небо. На вершинах далёких гор закрутились снежные вихри. А потом в долину Духов пришла магическая буря.

Встречный ветер набрасывался на ребят, царапал лица, трепал их одежду, находил в ней лазейки и проникал, казалось, под самую кожу.

На новом повороте Ирью вдавило в жёсткую спинку саней – с такой силой собаки рвались вперёд. Сидевшие рядом подруга Миа и двоюродные сестра Стейна и брат Артур посиневшими пальцами держались за поручни. Артур уже не кричал, а молча смотрел перед собой. В его синих глазах застыли льдинками слёзы. Шапка-ушанка слетела, вязаный шарфик беспомощно трепался на ветру.

Рикки, родной брат Ирьи, восседал впереди, на облучке. Он вцепился в сиденье, чтобы не вывалиться. Сани кидало из стороны в сторону на неровной дороге, из-под полозьев вылетали веера снежной пыли.

– Прыгайте! Спасайтесь! – крикнул вдруг Рикки.

Но Ирья сама увидела, что собаки свернули на утёс. Там их всех ждала верная гибель – отвесная скала заканчивалась обрывом метров в сто! Никто не шелохнулся, да и сам Рикки не сумел бы прыгнуть на такой скорости.

У края пропасти хаски стали как вкопанные – сани зацепились за камни, занесённые снегом. Ребят резко подкинуло вверх и раскидало в стороны.

Заколдовавшая хаски птица сделала прощальный круг в небе, что-то зло крикнула и растворилась в вечерней мгле.

Ирья влетела в сугроб и лежала в нём как в густой вате, вслушиваясь во внезапно наступившую тишину. А метель кружила над ней, укутывая в пушистое одеяло и сыпала, сыпала снегом, покрывая следы чужого преступления.

Рикки первым пришёл в себя, выполз из-под обломков саней, стряхнул налипший на лицо снег и в панике огляделся. Увидев сидевшую неподалёку подружку Миа, он с облегчением перевёл дух. Девочка, казалось, была погружена в себя и смотрела куда-то в небо. Рикки решил, что она в шоке. Подошёл, позвал её негромко:

– Ты как?

– Нормально!

Миа встряхнулась.

– Так… И кто у нас здесь? – как заправский спасатель она ухватила чей-то торчащий из сугроба синий войлочный ботинок и потянула на себя. Ботинок остался у неё в руках, а из снега показался полосатый носок с дыркой на большом пальце.

Рикки поспешил к ней на помощь – вдвоём они вытянули из сугроба Артура.

– Моя гитара! Смотри… – выкрикнул тот, с досадой толкнул Рикки.  – Смотри, что твои собаки сделали с ней? – и заплакал, сжимая в руках обломок грифа. Рикки осторожно смахнул с брата снежинки, пробормотал:

– Ну, ну… успокойся, Артур! Всё хорошо. Мы живы.