Annotation
Вторая книга несомненно талантливого московского прозаика Ивана Зорина. Первая книга («Игра со сном») вышла в середине этого года в издательстве «Интербук». Из нее в настоящую книгу автор счел целесообразным включить только три небольших рассказа. Впрочем, определение «рассказ» (как и определение «эссе») не совсем подходит к тем вещам, которые вошли в эту книгу. Точнее будет поместить их в пространство, пограничное между двумя упомянутыми жанрами.
Рисунки на обложке, шмуцтитулах и перед каждым рассказом (или эссе) выполнены самим автором.
Предположения
О НЕВОЗВРАЩЕНИИ ДЖЕКА УОРФИЛДА
НА МОСТУ
РАССКАЗ ВРАЧА
РАССКАЗ МАШИНИСТА
РАССКАЗ ДЕРВИША
РАССКАЗ ДЬЯВОЛА
РАССКАЗ БОГА
ПРОЕКЦИЯ НЕСУЩЕСТВОВАНИЯ
НОЧЬЮ, В ТИШИНЕ, С ПЕРОМ В РУКАХ
СКАЗКА ПРО МЕШОК (Из Гоголя)
ПИСЬМЕНА НА ОРИХАЛКОВОМ СТОЛБЕ[24]
ЛИКИ ЯНУСА
ВОЗВРАЩЕНИЕ ЭЛЕН
СЦЕНАРИЙ
ПАЛОМНИК
ДРУГОЙ, ТОТ ЖЕ САМЫЙ[59]
Отзвуки и отголоски
РЕКВИЕМ ПО ХУДОЖНИКУ
БУСИНКИ
СТЫЧКА
МАЛЬЧИШКА
ИСКУШЕНИЕ
ЛЮДИ, ВРЕМЯ, БОГ
HOMO SCRIBENS[75]
ПРИТЧА О ПОИСКЕ И НАХОДКЕ
ЭСКИЗ[76]
ЛОВУШКИ ИЗ ПОТЕРЬ
ЛЕГЕНДА О ТРУСЛИВОМ И АЛЧНОМ СНОВИДЦАХ
ОБ ОДНОМ ТЕКСТЕ ПЕДРО ЭРНАСТИО ДАЛГЛИША
Тексты постороннего
О ЗАМЫСЛЕ, ЕГО ВОПЛОЩЕНИИ, ИЛИ О ТАЙНЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ОТВРАЩЕНИЯ
ПО ПОВОДУ ТОНА
HORA MORTIS[111]
О НАУКЕ
ОТЧАЯНИЕ
ОБ ОТРАЖЕНИЯХ
ПРИМЕЧАНИЯ
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
Предположения
Тень, которую зришь, — отраженный лишь образ, и только.
В ней ничего своего, с тобою пришла, пребывает
Вместе с тобой и уйдет, если только уйти ты способен.
Овидий. Метаморфозы, кн. III
Кто заглянул раз в себя — тому уж не оторваться.
О, ненасытный! Так внутрь себя, словно в воду,
Глядит безобразный Нарцисс.
О НЕВОЗВРАЩЕНИИ ДЖЕКА УОРФИЛДА
…Из стран заморских
Вещи-пилигримы.
Там, у себя они непобедимы,
А здесь сгореть готовы со стыда.
Это вовсе не тот подробный критический анализ романа, какового он, несомненно, заслуживает. Подробный анализ его художественных особенностей потребовал бы неизмеримо большего, скрупулезного труда и, возможно, большей литературоведческой компетентности. Но это и не рекламный проспект. И не набросок. Это скорее аннотация, где мы попытались в сжатой форме дать некоторое представление о его фабуле и структуре. Итак…
Действие разворачивается параллельно в трех временах и на двух континентах. К современному европейскому писателю детективного жанра случайно попадает журнал с комментариями некоего доктора Нормана к рукописному тексту конца восемнадцатого века. Опубликованная в журнале за 1916 год статья-комментарий доктора Нормана содержит лишь фрагменты оригинала рукописи. Из предисловия к статье писатель узнает, что обнаруженная доктором Норманом в архивах мореходной Уорфилд и К° рукопись принадлежит перу Джека Уорфилда-младшего и относится к периоду экспедиции последнего в selva oscura верховий Солимоинса. При беглом рассмотрении доводов доктора Нормана, трактующего необычное сообщение Уорфилда-младшего в духе сказок бочки, у писателя закрадываются сомнения в их убедительности. Не располагая посланием Джека Уорфилда (адресованным отцу — Уорфилду-старшему), писатель решает провести собственное расследование событий, произошедших на Амазонке двести лет назад. Он основывается на журнальном варианте комментариев доктора Нормана, попутно привлекая в поиск семейную хронику Уорфилдов и биографию самого доктора Нормана. Используя эти источники, автор ставит задачу по возможности реконструировать текст оригинала, по всей видимости, окончательно утерянного, а затем, анализируя воссозданный материал, аргументировать иную версию, пока лишь им смутно угадываемую. По замыслу писателя, его работа должна вылиться в новые, собственные комментарии к рукописи. Таково содержание первой главы книги, к концу которой читатель понимает, что писатель — и есть автор книги, а его произведение — читаемый роман, как раз и есть воплощение задуманного плана, то есть в первой главе писателем рассказана предыстория создания романа.