Джейн Энн Кренц
ЦИННИЯ
Глава 1
— Ничего нет странного в нашей договоренности, мистер Батт. Я планирую в ближайшем времени жениться и поэтому мне нужна жена. — Ник Частин сложил руки на блестящей поверхности массивного деревянного стола цвета обсидиана. — И вы найдете ее для меня.
Хобарт Батт, одетый в щеголеватый вечерний костюм, с нервным писком маленькой мыши-крапивника вжался в спинку стула. Он быстро замигал, встретив пристальный взгляд Ника.
— Боюсь, я не понимаю вас, мистер Частин, — сказал он.
Ник подавил вздох. Запугивание — полезная вещь, но его необходимо использовать с хирургической точностью. Применишь слишком много, и пациент впадает в болтливую истерию. Используешь слишком мало, и ответ будет неудовлетворительным.
С интуитивным знанием, приобретенным за годы практики и опыта, он знал, что подошел к предельной черте в общении с Хобартом. А также он знал, что если ослабит давление, то Батт придет в себя и станет неуправляемым.
Что же предпринять? Как действовать?
— Буду говорить прямо, мистер Батт. Вы проиграли десять тысяч долларов в моем казино сегодня вечером.
— Да, сэр, я знаю об этом. — Хобарт вытер вспотевшие ладони о колени. — Я понятия не имею, как это случилось. Я редко играю в азартные игры. Я приехал сюда с друзьями, и они поощряли меня играть в карты. Я, казалось, выигрывал некоторое время и затем, внезапно, все пошло не так, как надо. Я попробовал отыграться, но стало только хуже.
— Я понимаю. — Ник попытался изобразить сочувствие и беспокойство в своей улыбке.
Глаза Хобарта расширились.
Он вздрогнул и вжался в спинку стула.Для улыбки неплохо, подумал Ник и перестал изображать участие. Он никогда не был способен к сочувствию и беспокойству.
Выражение Хобарта стало просительным:
— У меня нет таких денег, мистер Частин. Я… Я думаю, что смог бы продать свой дом, но я все еще должен крупную сумму банку по закладной.
— Нет никакой надобности в таком решительном шаге. Вы, кажется, неправильно оцениваете ситуацию, мистер Батт. Я предлагаю совсем иное. Найдите мне подходящую жену, и я сочту долг возмещенным.
— Жена? — Хобарт уставился на него. — Вы хотите, чтобы я подыскал вам жену?
Ник заставил себя сдержаться и проявить терпение:
— Что в этом странного? Вы консультант по синергетике в «Синергетических связях», одного из самых лучших брачных агентств в Нью-Сиэтле. Я не прошу вас делать что-то, чего вы не делаете каждый день для ваших клиентов.
— Но…, но это — только один из аспектов. — Хобарт вытащил снежно-белый носовой платок из кармана и вытер влажную бровь. — Здесь имеет значение пара.
— Но не для меня.
В пристальном взгляде Хобарта сквозило подозрение:
— Почему вы хотите, что бы я возместил вам долг своими профессиональными услугами?
— Я слышал, что вы очень хороши в своем деле. — Ник не упомянул, что знает о том, что несколькими месяцами ранее Хобарт подобрал его другу, Лукасу Тренту, таланту по созданию иллюзий, Амариллис, концентратора полного спектра.
А то, что насколько Нику было известно, Трент и Амариллис нашли друг друга самостоятельно, не относится к делу. Именно Хобарт подтвердил возможность соответствия для столь невероятной пары, а это означает, что как консультант по синергетике он был одним из лучших. А Ник хотел иметь лучшее. В конце концов, здесь, на Сент-Хеленс, браки заключались на всю жизнь. Развод был фактически невозможен.