Ловетт Ричард
Уравнивание
Ричард Ловетт
Уравнивание
Перевела с английского Татьяна Перцева.
Сознание вернулось в хаосе красок, которые расплывались узорами, пульсировавшими в барабанных ритмах, настолько оглушительных, что, казалось, мир сотрясался. В ушах стоял непрерывный рев. Я понятия не имел, где нахожусь, мало того, едва соображал, кто же я на самом деле. Впрочем, тут не было ничего необычного. За последние двадцать лет я проходил через это столько раз, что почти привык. Но потом внезапно в мозгу словно щелкнуло, и все прояснилось. Зрение сфокусировалось, яркие краски поблекли, превратившись в приглушенную пастель потолка, барабанная дробь и рев отступили, стихнув до шепотка сердцебиения и мерного ритма дыхания. Я лежал на кушетке в кабинете уравнивателя.
Мне не следовало приходить в себя так быстро. Что-то, должно быть, пошло наперекосяк, прервав процедуру прежде, чем она набрала силу. Я попытался сесть, оглядеться, хотя бы перевести взгляд с потолка на стены, но не пустили фиксирующие ремни, опрокинув назад с такой силой, что я едва не потянул мышцу.
- Ну-ну! - упрекнул голос, донесшийся откуда-то справа. - Вы же не новичок в таких делах! Кому лучше вас знать, как опасно дергаться сразу же после уравнивания!
Хозяин голоса медленно вплыл в поле зрения. Лысеющий коротышка с небольшим брюшком, выряженный в лабораторный халат уравнивателя. Странно, в сон меня погрузил другой... И кабинет, как я теперь понял, оказался другим... Там, где раньше был книжный шкаф, теперь стояла вешалка. Там, где висела фотография, изображавшая солнечный закат в пустыне, красовался акварельный пейзаж с елями и заснеженными горами.
Я заснул в Кейптауне, в Южной Африке. А проснулся, судя по всему, на Западном побережье Северной Америки.
- Значит, все кончено? - выпалил я, удивленный столь быстрым возвращением голоса.
- Разумеется. Можете считать, что весь следующий год вы снова...
Он справился со своими записями.- ... на беговой дорожке. Но сначала вам необходимо обрести чувство равновесия.
Он расстегнул ремни, которыми я был привязан к кушетке.
- Когда почувствуете, что готовы, можете сесть.
Я поднял руку, поднес к глазам, осторожно сжал пальцы в кулак, разогнул по одному. Что-то определенно было не так. Движения - плавные и естественные, без дрожи и судорожных подергиваний, как это обычно происходит в первые минуты, пока мозг приспосабливается к контролю за новым телом. Я снова согнул руку и машинально поскреб там, где чесалось. Неприятные ощущения сразу прекратились: я нашел "критическое место" с первой попытки.
Мне стало не по себе. И хотя вскакивать так рано - совсем уж глупая затея, все же не мешает узнать, что, в конце концов, происходит.
Я опасливо приподнялся на локте, потом свесил ноги на пол, искоса наблюдая за уравнивателем.
- Надо же, как вы быстро адаптируетесь, - заметил он. - Я просто поражаюсь, до чего лабильны спортсмены.
- Это все тренировки, - промямлил я. - Они учат слушать свое тело. Но...
Я осекся. Едва не выпалил: "Но не до такой же степени".