Джо Аберкромби
Немного ненависти
Joe Abercrombie
A Little Hatred
Copyright © 2019 by Joe Abercrombie First published by Gollancz, an imprint of The Orion Publishing Group Ltd. , London
© Иванов В. , перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
«Водоворот экшена и черного юмора».
«Джо Аберкромби смело назвать самым ярким автором фэнтези своего поколения, и блестящее начало новой трилогии стало убедительным тому доказательством».
«Аберкромби продолжает быть лучше всех… Пристегните ремни!»
Часть I
Благословения и проклятия
– Рикке!
Она разлепила один глаз. В щелку вонзился тошнотворно яркий свет дня.
– Возвращайся.
Вытолкнув изо рта языком мокрый от слюны штифт, она прохрипела единственные слова, которые пришли ей на ум:
– Твою мать!
– Молодец, девочка!
Изерн присела рядом на корточки. На ее ожерелье плясали руны и фаланги человеческих пальцев. Она ухмылялась своей кривой ухмылкой, демонстрируя дыру в зубах. И не предлагая ровным счетом никакой помощи.
– Что ты видела?
Подтянув одну неподъемную руку, Рикке обхватила голову ладонью. Казалось, если сейчас не придержать череп, он взорвется. На внутренних сторонах век еще тлели образы, похожие на плывущие перед глазами пятна, если смотреть на солнце.
– Я видела людей, которые падали с высокой башни… Десятки людей.
Она вздрогнула при мысли о том, как они ударятся о землю.
– Я видела, как людей вешали… Целыми рядами.
В животе у нее сжалось при воспоминании о покачивающихся телах, судорожно дрыгающих ногах.
– Я видела… наверное, это была битва? Под красным холмом.
– Мы на Севере, – фыркнула Изерн. – Здесь не нужна магия, чтобы предвидеть, что скоро будет битва. Что еще?
– Я видела горящий Уфрис.
В ноздрях у Рикке до сих пор стоял запах дыма. Она прижала ладонь к левому глазу: он был горячим. Обжигающе горячим.
– Что еще?
– Я видела, как волк проглотил солнце. Потом волка проглотил лев. Потом льва проглотил ягненок. Потом ягненка проглотила сова.
– Должно быть, это была не сова, а настоящее чудовище.
– Может, ягненок был совсем маленький? Но что все это значит?
Изерн поднесла кончик указательного пальца к рассеченным шрамом губам, как делала всегда, когда собиралась изречь что-нибудь глубокомысленное.
– Чтоб меня разнесло, если я понимаю. Будем надеяться, что очередной поворот колеса времени раскроет перед нами секреты твоих видений.